2005年12月より「朝礼ネタ・スピーチに使える名言・格言コラム集〜バイカー修ちゃん今日の一言」としてブログで配信しております。
クリック下さい。


中国語では、「危機」という単語は二つの漢字から成っている。一つは「危険」を意味し、もう一つは「機会」を意味する。-[1917-63]第35代アメリカ合衆国大統領 ジョン・フィッツジェラルド・ケネディの言葉-

2002-3/12(Tue)

ケネディの演説は大変知的で、名文が多いです。日本のどこかの「証人喚問」のような茶番劇とは天と地の差がありますなあ。この文の原文は"When written in Chinese the word “crisis” is composed of two characters - one represents danger and one represents opportunity."となっております。いまの中国は「危機」ではなく「奇奇怪怪」ですなあ。